В вашей корзине 0 товаров на общую сумму 0.00 грн

Дитячий фразеологічний словник

40.- грн
Цена и наличие могут отличаться
Издательство: Талант
Язык: Украинский
Страниц: 256
ISBN: 978-617-7292-53-0
Переплет: Твердый
Формат: 70×100/32(120х165мм)
Голосов пока нет

Аннотация:

Фразеологізми — це усталені вирази, що роблять нашу мову більш емоційною, жвавою, іронічною. Усі вони настільки образні та влучні, що перекласти їх дослівно просто неможливо. Взяти хоча б українське «ні пуху ні пера». Англійською це побажання успіху звучить як break a leg — «бодай ти ногу собі зламав!», а італійською — in bocca di lupe — «щоб ти потрапив вовкові в пащу!»
У цій книзі ми розповімо, які фразеологізми доречніше вживати в тій чи іншій ситуації, про їхнє походження та сучасне значення. А гумористичні ілюстрації стануть чудовим доповненням до цього неординарного словника.

Оставьте свой отзыв

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.